“Al mé tocc ad Paradis”, alla Famiglia Piasinteina le poesie dialettali di Tiziana Meles

In una sala gremita di pubblico, nella sede della Famiglia Piasinteina, Tiziana Meles ha presentato il suo ultimo libro di poesie in dialetto piacentino “Al mé tocc ad Paradis” in dialogo con il razdur Danilo Anelli. Anelli ha sottolineato come le poesie siano state scritte con un linguaggio semplice, non per questo facile da scrivere, “con un dialetto schietto e immediato che dà colore alle parole, che ci riporta a una lingua parlata genuina”. Una raccolta di poesie (con la traduzione in italiano) suddivisa in sezioni: Famiglia, Ricordi, Emozioni, Speranza e lo Sport dove l’autrice si è posta tante domande su ciò che la vita la circonda, non accontentandosi di lasciarla scorrere, entrando intensamente dentro le cose, piccole o grandi che si è trovata davanti, lasciandosi coinvolgere.

Tiziana Meles ha letto alcune poesie, con quel “dialetto di una volta” tratte dalla sua raccolta: “La Befana dal 2007”, “La Carrozza”, “Al pëss d’april”, “La città pö bella”, “La terra dla speranza”, “Seins maraviglius” “Piaseinza la ga i so campion” e per finire la poesia che ha dato il titolo al libro “Al mé tocc ad paradis”. Al termine applausi e un incoraggiamento dal parte del pubblico: scrivere un testo dialettale. Non ci rimane che attendere. (nota stampa)

Commenti

L'email è richiesta ma non verrà mostrata ai visitatori. Il contenuto di questo commento esprime il pensiero dell'autore e non rappresenta la linea editoriale di PiacenzaSera, che rimane autonoma e indipendente. I messaggi inclusi nei commenti non sono testi giornalistici, ma post inviati dai singoli lettori che possono essere automaticamente pubblicati senza filtro preventivo. I commenti che includano uno o più link a siti esterni verranno rimossi in automatico dal sistema.